烏克蘭總統曾自己承認吸毒?查核才知道遭剪輯翻譯扭曲原意

有時候翻譯的時候你會覺得翻譯軟體翻出來的意思都很好笑,像是google翻譯很容易翻譯出讓人噴飯的詞句。如今俄烏戰爭不僅是武力上的較勁,在資訊站也是相當搶手。

 

澤倫斯基曾自己承認吸毒?但依查核結果是遭剪輯和錯誤翻譯扭曲原意,這個是網傳一段長26秒的影片,文字聲稱為「天哪!澤倫斯基曾自己承認吸毒。如果是選前說的,人民就是自作孽不可活!」,查核中心證實此為錯誤訊息。

 

日前,網路上流傳一段影片,指出烏克蘭總統澤倫斯基曾承認自己有吸毒的行為,此傳言是否為真?台灣查核事實中心進行求證,發現該影片透過剪輯和錯誤翻譯的中英文字幕,扭曲專訪原意。

 

網傳一段長26秒的影片,文字聲稱為「天哪!他(澤倫斯基)曾自己承認吸毒。如果是選前說的,人民就是自作孽不可活!」。影片有英文與簡體字字幕,影片內容為一主持人在訪問澤倫斯基。

 

影片中主持人問:「你覺得古柯鹼如何?」澤倫斯基回:「那感覺超好,第一能量,我是認真的!這是一整天的能量,早上七點起來,出去遛完狗,我的確有吸食毒品,我用這種方式生活。我向所有人推薦,但別吸太重的毒,那樣的話會讓你白天想睡覺。並且這能量足夠我一直撐到晚上。」

 

查核中心檢視原始專訪影片為1小時4分51秒,並透過烏克蘭留學生協助確認翻譯;事實上,專訪影片在9分35秒到10分間,主持人詢問他的運動狀況,澤倫斯基回答:「我每天早上七點就起床,去遛狗和運動,什麼是運動?你必須強迫自己鍛鍊,儲備整天能量。我建議大家,不用很劇烈地運動,否則白天會想睡覺;而運動帶來的能量,讓我能撐到晚上」,與短片內容完全不符。

 

該短片是擷取自《烏克蘭真理報》2019年1月專訪總統候選人澤倫斯基的影片,卻透過剪接與變造,扭曲專訪原文。透過剪輯和錯誤翻譯中英文字幕,扭曲專訪原意。綜合以上資訊,查核中心證實此為錯誤訊息。